原創(chuàng)|其它|編輯:郝浩|2012-05-16 01:02:44.000|閱讀 1745 次
概述:DevExpress漢化將DXperience的英文界面、彈出框、右鍵菜單等翻譯成中文,便于開發(fā)和使用。DevExpress漢化方法有利用已經(jīng)漢化好的資源包、使用本地對象類利用代碼漢化和兩者結(jié)合的漢化方式。本文只講述用漢化好的資源包進(jìn)行漢化的方法,因?yàn)榇朔N方法最簡單實(shí)用。
# 界面/圖表報(bào)表/文檔/IDE等千款熱門軟控件火熱銷售中 >>
,是將最新版本DXperience控件的英文界面、彈出框、右鍵菜單等翻譯成中文,便于您的開發(fā)和使用,節(jié)約30%的項(xiàng)目開發(fā)時(shí)間。另外慧都科技還為您提供了詳細(xì)的用戶使用手冊,內(nèi)容涵蓋了漢化資源的使用方法和步驟,您可以根據(jù)文檔說明,僅需一行代碼,便可實(shí)現(xiàn)界面的完整漢化!
如何實(shí)現(xiàn)上述的漢化呢?DevExpress 漢化總結(jié)下來一般分三種形式:
一、利用已經(jīng)漢化好的資源包;
二、使用本地對象類,利用代碼漢化;
三、資源包和代碼結(jié)合。
本文只講述用漢化好的資源包進(jìn)行漢化的方法,因?yàn)榇朔N方法最簡單實(shí)用。
1、如何使用資源包進(jìn)行漢化?
首先,您需下載現(xiàn)有的資源包(資源包漢化由慧都科技提供,,如需最新版本請聯(lián)系客服購買,只需少量花費(fèi)便可節(jié)約大量開發(fā)成本)將所需的漢化的資源zh-CHS中國 (簡體) 、zh-CN中國 (中國)、zh-TW 中國 (臺灣)拷貝到執(zhí)行目錄下。利用CurrentThread.CurrentUICulture加載資源包。參照代碼如下:
static void Main()
{
System.Threading.Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = new System.Globalization.CultureInfo("zh-CHS");
Application.Run(new Form1());
}
2、如何修改資源包
資源包有一個(gè)跟DevExpress控件同樣的強(qiáng)名密鑰文件StrongKey.snk。如果你想編譯資源文件,你可以做到這一點(diǎn),只要你擁有控件完整的源代碼,重新指定強(qiáng)名密鑰文件,獲得自己的StrongKey.snk。具體實(shí)現(xiàn)可查閱MSDN Library。
拷貝StrongKey.snk從安裝的源代碼的目錄"Program Files"Developer Express .NET vX.Y"Sources"DevExpress.Key" 到當(dāng)前資源包的DevExpress.Key目錄。(vX.Y為當(dāng)前安裝版本號)
打開資源包Localization.sln工程,根據(jù)下面提及的使用本地化方法找出要漢化的屬性,當(dāng)然如果你購買了源代碼也可以查看源代碼Localization類里面的本地化方法列出的變量來實(shí)現(xiàn)你需要的漢化。
重新生成資源文件,這時(shí)對應(yīng)的Dll將在DevExpress.DLL文件夾中。
WebForm(ASPxControls) 漢化效果圖
WinForm 漢化效果圖
(慧都控件網(wǎng)版權(quán)所有,轉(zhuǎn)載請注明出處,否則追究法律責(zé)任)
本站文章除注明轉(zhuǎn)載外,均為本站原創(chuàng)或翻譯。歡迎任何形式的轉(zhuǎn)載,但請務(wù)必注明出處、不得修改原文相關(guān)鏈接,如果存在內(nèi)容上的異議請郵件反饋至chenjj@fc6vip.cn
文章轉(zhuǎn)載自: